"一大片" meaning in All languages combined

See 一大片 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /t͡sit̚¹²¹⁻²¹ tua²²⁻²¹ pʰĩ²¹/ [Southern Min], /t͡sit̚⁴⁻³² tua³³⁻¹¹ pʰĩ¹¹/ [Southern Min], /t͡sit̚⁴⁻³² tua³³⁻²¹ pʰĩ²¹/ [Southern Min], /t͡sit̚⁴⁻³² tua²²⁻²¹ pʰĩ²¹/ [Southern Min]
  1. 範圍很廣
    Sense id: zh-一大片-zh-noun-ek5khEn6 Categories (other): 有引文的泉漳話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「大」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「片」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "邱文錫 (2015年), “庄跤的竹仔”,教育部電子報「閱讀越懂閩客語」專欄^(https://language.moe.gov.tw/readminke/%E9%9B%BB%E5%AD%90%E5%A0%B1_%E9%96%B1%E8%AE%80%E9%96%A9%E5%AE%A2129%E6%9C%9F(%E9%96%A9).pdf)",
          "roman": "Siu-tang ê sî-chūn, chi̍t-tōa-phìⁿ kim-n̂g tiū-sūi ê chúi-chhân, chi̍t chōa koh chi̍t chōa o͘-sìm-sìm ê tek-loa̍h, it-ti̍t sī góa sim-bo̍k tiong bí-lē ê chng-kha kong-kéng.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "收冬的時陣,一大片金黃稻穗的水田,一逝閣一逝烏㽎㽎的竹埒,一直是我心目中美麗的庄跤光景。",
          "translation": "收割農作物的時候,一大片金黃稻穗的水田,一行又一行黑亮茂盛的狹長竹林,一直是我心目中美麗的鄉下風景。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "邱文錫 (2015年), “庄跤的竹仔”,教育部電子報「閱讀越懂閩客語」專欄^(https://language.moe.gov.tw/readminke/%E9%9B%BB%E5%AD%90%E5%A0%B1_%E9%96%B1%E8%AE%80%E9%96%A9%E5%AE%A2129%E6%9C%9F(%E9%96%A9).pdf)",
          "roman": "Siu-tang ê sî-chūn, chi̍t-tōa-phìⁿ kim-n̂g tiū-sūi ê chúi-chhân, chi̍t chōa koh chi̍t chōa o͘-sìm-sìm ê tek-loa̍h, it-ti̍t sī góa sim-bo̍k tiong bí-lē ê chng-kha kong-kéng.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "收冬的时阵,一大片金黄稻穗的水田,一逝阁一逝乌㽎㽎的竹埒,一直是我心目中美丽的庄跤光景。",
          "translation": "收割農作物的時候,一大片金黃稻穗的水田,一行又一行黑亮茂盛的狹長竹林,一直是我心目中美麗的鄉下風景。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "範圍很廣"
      ],
      "id": "zh-一大片-zh-noun-ek5khEn6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīdàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄉㄚˋ ㄆㄧㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chi̍t-tōa-phìⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīdàpiàn [實際讀音:yídàpiàn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄉㄚˋ ㄆㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yidàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ta⁴-pʻien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-dà-pyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "idahpiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "идапянь (idapjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chi̍t-tōa-phìⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tsi̍t-tuā-phìnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ciddoaxphvix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚¹²¹⁻²¹ tua²²⁻²¹ pʰĩ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚⁴⁻³² tua³³⁻¹¹ pʰĩ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚⁴⁻³² tua³³⁻²¹ pʰĩ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚⁴⁻³² tua²²⁻²¹ pʰĩ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "一大片"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「大」的漢語詞",
    "帶「片」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第二聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的泉漳話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "邱文錫 (2015年), “庄跤的竹仔”,教育部電子報「閱讀越懂閩客語」專欄^(https://language.moe.gov.tw/readminke/%E9%9B%BB%E5%AD%90%E5%A0%B1_%E9%96%B1%E8%AE%80%E9%96%A9%E5%AE%A2129%E6%9C%9F(%E9%96%A9).pdf)",
          "roman": "Siu-tang ê sî-chūn, chi̍t-tōa-phìⁿ kim-n̂g tiū-sūi ê chúi-chhân, chi̍t chōa koh chi̍t chōa o͘-sìm-sìm ê tek-loa̍h, it-ti̍t sī góa sim-bo̍k tiong bí-lē ê chng-kha kong-kéng.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "收冬的時陣,一大片金黃稻穗的水田,一逝閣一逝烏㽎㽎的竹埒,一直是我心目中美麗的庄跤光景。",
          "translation": "收割農作物的時候,一大片金黃稻穗的水田,一行又一行黑亮茂盛的狹長竹林,一直是我心目中美麗的鄉下風景。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "邱文錫 (2015年), “庄跤的竹仔”,教育部電子報「閱讀越懂閩客語」專欄^(https://language.moe.gov.tw/readminke/%E9%9B%BB%E5%AD%90%E5%A0%B1_%E9%96%B1%E8%AE%80%E9%96%A9%E5%AE%A2129%E6%9C%9F(%E9%96%A9).pdf)",
          "roman": "Siu-tang ê sî-chūn, chi̍t-tōa-phìⁿ kim-n̂g tiū-sūi ê chúi-chhân, chi̍t chōa koh chi̍t chōa o͘-sìm-sìm ê tek-loa̍h, it-ti̍t sī góa sim-bo̍k tiong bí-lē ê chng-kha kong-kéng.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "收冬的时阵,一大片金黄稻穗的水田,一逝阁一逝乌㽎㽎的竹埒,一直是我心目中美丽的庄跤光景。",
          "translation": "收割農作物的時候,一大片金黃稻穗的水田,一行又一行黑亮茂盛的狹長竹林,一直是我心目中美麗的鄉下風景。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "範圍很廣"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīdàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄉㄚˋ ㄆㄧㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chi̍t-tōa-phìⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīdàpiàn [實際讀音:yídàpiàn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄉㄚˋ ㄆㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yidàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-ta⁴-pʻien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-dà-pyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "idahpiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "идапянь (idapjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "chi̍t-tōa-phìⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tsi̍t-tuā-phìnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ciddoaxphvix"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚¹²¹⁻²¹ tua²²⁻²¹ pʰĩ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚⁴⁻³² tua³³⁻¹¹ pʰĩ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚⁴⁻³² tua³³⁻²¹ pʰĩ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sit̚⁴⁻³² tua²²⁻²¹ pʰĩ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "一大片"
}

Download raw JSONL data for 一大片 meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.